日本時代,小學校教臺語、公學校教漢文

2017-08-04

 

http://talk.ltn.com.tw/article/breakingnews/2152764

 

台灣回憶探險團》

 

日本時代小學校教臺語、公學校教漢文

=============================

日本治臺並非完美,

要批判,必須基於客觀史實評述,

才能得到有意義的結論,

 

否則為了服務特定立場模糊了時代面貌,

反而使得臺灣人真正值得思考自身處境的歷史失焦。

圖左:

日本時代臺灣人上課情境,正在教臺灣的高山。

圖右:

《臺灣考察報告》教育內容節錄

 

台灣回憶探險團

中華民國政權統治臺灣後,

基於滿足統治神話、自卑、歧視臺灣人、掩蓋自己執政能力

與文化素養低落、轉移焦點等等原因,

無所不用其極的醜化日本時代。

 

但在中華民國染指臺灣前的 1935 年,

福建省主席陳儀率團來臺各地考察,

回國後寫成《臺灣考察報告》,

在沒有對臺愚民統治需求下記述的日治臺灣,

和據臺後的講法存在巨大落差。

 

本團就來一一探究陳儀團隊的《臺灣考察報告》中,

日治臺灣到底是什麼模樣?

今天就來看看教育的部份吧。

 

臺灣考察報告》教育的部份,

從教育行政、學制、現況、社會教育、教育費等層面技術

當時日治下的臺灣教育,

並且把相當複雜的學制整理得意外的清楚(還畫了圖表)。

 

在初等教育的部份,

由於臺灣人母語並非日語難以與日人直接合班上課,

因此教育分為

日本人讀的「小學校」臺灣人就讀的「公學校」,

報告內就記述了一件有趣的事,

日本人讀的小學校竟然有臺語課

臺灣人讀的公學校則有漢文課

在教材的部份,

日本官方透過文教局編修確保「力求適合其地之風土習尚」。

 

這些作法,

和中華民國政權據臺後將語言、文化、歷史地理

全部抹掉覆蓋為中國的行徑可以說截然不同,

有誰能想像中華民國會讓戰後中國移民學臺語?

 

連臺灣人講臺語都還要被罰錢罰站了。

看到這裡,

是否對日本時代的教育有了不一樣的想像?

民國47年(1958年),

台灣省政府推行「說國語運動」,

對於當時的臺灣人而言,

講臺語是要被罰錢及罰站的。

圖片及資料出處:台北蜂鳥 

https://goo.gl/wQRs36)。

 

當然在1937年日本醞釀與中國全面開戰的歷史背景下

(陳儀訪臺後兩年),

臺灣人的語言、信仰、文化等等自由遭到限縮,

但那已是日治後期戰爭下的情境了,

並非日本時代的全貌。

 

日本治臺並非完美,要批判,必須基於客觀史實評述,

才能得到有意義的結論,否則為了服務特定立場模糊了時代面貌,

反而使得臺灣人真正值得思考自身處境的歷史失焦。

……..待續

==============================================

==============================================

[日本人小學校台語課,台灣公學校漢文課,台語漢文吟誦唐詩 ]

 

中華民國政權統治臺灣後,

基於滿足統治神話、自卑、歧視臺灣人、掩蓋自己執政能力

與文化素養低落、轉移焦點等等原因,

無所不用其極的醜化日本時代。

 

 

  [ 相關 ]

  日本時代,小學校教臺語、公學校教漢文 [ 台灣回憶探險團 ]

=============================================

 

 

 

============================================

比日本人還像日本人的臺灣人,追悼・蔡焜燦先生

2017.08.11

http://www.nippon.com/hk/column/g00430/?pnum=1

野嶋剛

標題圖片:

出席「臺灣歌壇」創設50週年紀念大會的蔡焜燦先生,

2017年4月23日,臺灣臺北

(時事社)

 

比日本人還像日本人的臺灣人,

追悼・蔡焜燦先生

=====================

愛日家蔡焜燦先生逝世

日前,

蔡焜燦(1927~2017年)先生在臺北家中辭世,享耆壽90歲。

因已有耳聞他最近身體狀況不太好,

所以得知病逝消息時,心想「這一天還是來臨了」。

 

蔡先生直到18歳為止是「日本人」,

在二次大戰末期志願投身陸軍少年飛行兵,赴奈良受訓。

 

戰後返臺擔任體育教師,後來改行經商,從事鰻魚出口及貿易,

也擔任過精工電子臺灣法人的會長,

在有「臺灣矽谷」之稱的新竹科學園區內創辦IC設計公司,

是位成功的企業家。

 

同時,他本身以「愛日家」自居,

長期以來對日臺交流和推廣日本和歌的「臺灣歌壇」活動投入心血。

 

2010年前後,我任職於朝日新聞臺北支局長的期間,

經常邀請我一起用餐。

 

回想最初見面時,我用日語說出「中國語」(指中文)一詞,

馬上被他糾正:「那是『北京語』」。

 

他也是識途老馬的美食家,

用餐地點大概都選在兄弟大飯店或國賓大飯店的臺菜餐廳。

當我一說出「中華料理」,又馬上被糾正:「是臺灣料理」。

 

每一次跟他的談話都收穫良多,從歷史到文化滔滔不絕,

有些內容太深了,實在無法完全裝進腦子裡。

 

甚至是談起日本,他比我還要瞭若指掌,

在國外由外國人告訴自己關於日本的事情,感覺很奇妙。

 
老臺北的日本精神

我父母雙方的父親很早就過世了,

所以我無法體會有祖父、外祖父的感覺。

 

可是跟他相處時的熟悉和親近,

讓我很自然地覺得他就像是我在臺灣的祖父。

 

即使如此,這幾年沒有什麼機會見面,所以聽到訃聞時,

心裡感到非常遺憾。

 

當然,有許多日本人都受到蔡先生知遇之恩,

而我只是其中微不足道的一位。

 

他認識的日本人當中,

最有名氣且擁有巨大影響力的當以司馬遼太郎(1923~1996年)先生

為首吧。

 

司馬先生在雜誌《週刊朝日》長期連載的「街道漫步」

(原文「街道を行く」)相當受歡迎,1994年介紹了臺灣

 

之後,連載內容集結成書,

也在臺灣翻譯出版為《臺灣紀行》(1995年,臺灣東販)一書。

 

書裡面,司馬先生用「老臺北」來稱呼蔡焜燦先生。

 

實際上,他出生於臺中,可是司馬先生套用「老北京」一詞,

用「老臺北」來比喻的表現真令人叫絕。

 

老臺北在《臺灣紀行》裡面經常登場,且扮演著引導故事進行的角色。

 

從《臺灣紀行》的內容可窺知,連身經百戰的司馬先生與他見面時,

仍不免露出些許的緊張感。

《臺灣人和日本精神》

 

而他後來用日文寫的

《臺灣人和日本精神》

(2000年,日本教文社[後為小學館]。無中譯本),

可以說與司馬先生的《臺灣紀行》是姊妹書。

這本書在日本成為長銷書,已經再版14次了。

 

而書的部分內容與《臺灣紀行》是一體兩面的。

 

例如《臺灣紀行》裡面描述,蔡先生與司馬先生第一次見面時,

用軍隊的方式舉手敬禮。

 

但是《臺灣人和日本精神》則是描述接受敬禮的司馬先生

面露出些許猶豫,向他答禮之後,舉起的右手卻遲遲不放下,

於是他先開口說:「你是長官,所以先把手放下吧」,

所以司馬先生放下右手。

 

這一段是《臺灣紀行》裡沒有記載的小插曲。

 

司馬先生在提及蔡焜燦先生時,說:

「究竟是開玩笑還是認真的,很難分辨清楚」。

我和他談話時,也深有同感。

 

兩個人在聊天時,不知不覺就會被他的步調牽著走,轉眼時間就過了。

 
日臺民間大使

《臺灣論─新傲骨精神》

 

另一位在2000年臺灣政權輪替後出版漫畫

《臺灣論─新傲骨精神》(2001年,前衛)的小林善紀先生,

又是如何形容蔡焜燦先生呢?

 

我再次從書架拿出《臺灣論》,重新讀了一遍。

 

接受他設宴款待的小林先生也說:

蔡先生比日本人還更認識日本,比日本人還更愛日本。

雖然是民間人士,

但對日本與臺灣的外交事務卻不遺餘力,相當欽佩」。

對此,他回答:

「小林先生的讀者裡面,若有年輕人對臺灣感興趣,歡迎到這裡來,

我都會熱情招待喔」。

 

蔡先生是非常「好客」的人,

在他的生涯裡面請過不少日本人吃飯,人數可能多到數不清吧。

他把日本人拉進臺灣這個奧秘世界,就像是小林說的民間版「外交」。

 
日臺的報導溫差

他在日本的存在感似乎遠勝於臺灣,

而且他畢生投入推廣日本和歌的「臺灣歌壇」

獲得日本政府頒授「旭日雙光章」。

 

對於他過世的消息,日本報章媒體舉凡

《讀賣新聞》、《朝日新聞》、《毎日新聞》、《產經新聞》、

《日本經濟新聞》等大型報社,均花了一些篇幅報導。

 

相反地,臺灣的媒體大概只有《自由時報》報導等幾個而已吧。

 

或許反映出他在臺灣的知名度遠不及日本。

 

可是,這也是稀鬆平常的事,例如在日本有名的外國人,

在本國沒沒無聞也是常有的事。

 

而且,臺灣人的評價在日本與臺灣之間出現很大落差的也不太稀奇,

前總統李登輝堪稱是代表人物。

 
李登輝的形象落差

前總統李登輝在日本受到各界的尊敬,

可是在臺灣社會很多人卻感到不以為然。

 

因為李前總統在卸任之後,也積極參與現實的政治議題,

引起不只是國民黨,連民進黨也陸續出現反李登輝的人馬。

 

然而,這也是他卸任後沒有與政治劃清界限,

一貫維持著有話直說的態度來評論時事的「代價」吧。

 

可是,在日本對於李登輝的看法,

幾乎從1996年初總統直選的選舉裡,

他不畏中國施加壓力獲得壓倒性的勝利,

迄今沒什麼改變,就「李登輝形象」的時間軸來看,

臺日之間確實存有差異。

 
日本語世代

《臺灣紀行》

 

順帶一提,

有一段在《臺灣人和日本精神》吐露的「秘辛」

是我個人覺得很有趣的。

 

就是臺灣出身的作家, 也是司馬遼太郎先生學生時代的朋友

陳舜臣(1924~2015年)先生,當他被前總統李登輝問到:

有沒有可以寫關於臺灣的日本作家呢?」

 

他想到司馬遼太郎先生寫的「街道漫步」連載還沒取材過臺灣,

等於是間接促成了之後《臺灣紀行》一書的實現。

 

也可以說,《臺灣紀行》的計畫提案人是李登輝,

接待人是蔡焜燦,而李前總統和蔡先生的組合,

也在小林的《臺灣論》裡再度登場。

 

雖然,有部分批評指出這兩本書過於偏向經歷日治時代的臺灣人

被稱為「日本語世代」的價值觀,但在戰後的日本,

這兩本書喚起了日本人重新認識長久以來被忽略的臺灣,

功不可沒。

 

比較特殊的是,蔡先生雖然住在臺灣,

可是他長期頻繁招待到訪臺灣的日本人,

包括司馬遼太郎先生和小林善紀先生,親切地款待過無數的日本人,

讓他的存在感在日本慢慢地擴

 
肯定日本統治的正面價值

蔡焜燦先生對著每一位日本人一一細數「留在臺灣的日本」,

也積極強調日本的統治對臺灣社會帶來的正面貢獻,

因此就像他說過的名言:

「日本人啊,請抬頭挺胸!」

(原文為「日本人よ、胸を張りなさい」),鼓舞了許多日本人。

長久以來,

許多日本人背負著戰後的殖民地統治=全部錯誤的單一歷史觀

 

因此有不少日本人當聽到臺灣人有這樣的聲音時,

真是開了眼界。

 

蔡先生在臺灣是事業有成的商人之一,

但在日本被稱為「老臺北」,

對訪問過臺灣的日本人親切卻也帶著嚴厲,

就像對莘莘學子的諄諄教誨,是「蔡焜燦學校的名校長」。

 

司馬遼太郎曾經說過:

「光是聽蔡焜燦先生的生涯經歷,就可以學習臺灣的戰後經濟史」,

這一句話足以見證他豐富精彩的一生。

 

最後,為這位畢生致力於日臺交流的「老臺北」祈求冥福。

==================================================

==================================================

[ 日治時代的臺灣人                                            ]

 

日本人啊,請抬頭挺胸! (日本人よ、胸を張りなさい),

鼓舞了許多日本人。

 

長久以來,

日本人背負著戰後的殖民地統治=全部,錯誤的單一歷史觀

 

 

 [ 相關 ] 

比日本人還像日本人的臺灣人,追悼・蔡焜燦先生[ 野嶋剛 ]

  http://www.taiwankadan.org/

====================================================

 

 

====================================================

陳舜臣(1924年2月18日-2015年1月21日),

 

生於日本神戶市元町,本籍台灣台北,歷史小說作家。

1990年取得日本國籍,擁有中華民國日本雙國籍。

1998年受章勳三等瑞寶章。日本藝術院會員。

 

日本中國歴史小說的先行者。

代表著作〈鴉片戰爭〉、〈太平天國〉、

〈秘本三國志〉、〈小說十八史略〉等。

翻譯了〈魯拜集〉。

————————————————————- 

日籍裔作家陳舜臣?

日籍裔作家陳舜臣?

台灣人不是華裔,華裔不是台灣人

—————————————————————————

“日本和中國並沒有很大差別。因為人心都是一樣的。”

21日去世的著名日籍華裔作家陳舜臣生前曾這樣說道。

 

觀點與他的好友、作家司馬遼太郎

在散文《這個國家的形態》中 強調日本特殊性

的內容形成了鮮明對照。

 

陳舜臣懷著普世精神長期從事寫作,

或許可以認為他已超越國家和民族的界限

把目光投向了人類歷史的普遍性

 

陳舜臣祖籍台灣,生於神戶, 1990年取得日本國籍。

 

[ 相關 ]

陳舜臣著眼人類普遍性 擅用透視法書寫歷史[共同社]

=================================================

[ 陳舜臣1924生於日本神戶市元町本籍台灣台北,1990取得日本國籍 ]

 

陳舜臣出生於神戶、祖籍中國大陸的福建省

從祖父那一代便自台灣移居至神戶

而他就是在這樣子的貿易商家庭中長大成人。

 

當他在就讀大阪外國語學校(現大阪大學外文系)時,

與作家司馬遼太郎結為至交。

 

專攻印度語的他,在畢業後繼續留在該校擔任助手,

然而隨著日本戰敗而從日本籍變成中國籍

他的研究者之路也遭到終結而失去了工作。

 

而後他在幫忙家業的同時,便開始執筆小說。

[ 相關 ]

  日中橋樑陳舜臣逝世,筆耕不輟屹立日本文壇[ 朝日新聞 ]

———————————————————————————-

陳舜臣1945日本戰敗日本籍變成中國籍,1990取得日本國籍 ?

———————————————————————————-

 

===================================================

[                                                           ] 

1947年的228事件,

國民黨政府大規模的軍事鎮壓行動,

造成台灣民間死傷無數,

包括台籍菁英林連宗等早年赴日本中央大學留學的學生

共有18人在228事件中受難。

 

[ 相關 ] 228悲劇 日本學者完成口述歷史流傳後世[松野良一]

====================================================