一個韓國人的戰爭記憶

文化經緯

06.09.2015

http://dw.com/p/1GOky

Esther Felden

 

 

83歲的金順實出生在日本統治時期的朝鮮半島,

朝鮮人當時被當作二等公民。

 

如今,金順實已經在德國生活了40年,

但幾十年前的沉重記憶,卻無法輕易抹去。

Deutschland Korea Kim Soon-Sil

現年83歲的金順實

 

(德國之聲中文網)

 

一個韓國人的戰爭記憶

===================

“說朝鮮語,那是會挨罰的!

 

“金順實對德國之聲記者說,那時,整個朝鮮半島上,

日本當局都禁止說朝鮮語;學生在課堂上必須說日語。

 

1910年,朝鮮半島就落入了日本殖民統治。

 

對於當地普通民眾而言,處處受壓迫也就成了家常便飯。

 

金順實說:

“不需要任何人給我解釋,

我自己就能明白我的祖國是不自由的。

 

金順實只有在家裡的時候,

才能和父母以及兄弟姐妹們說朝鮮語。

 

每天早晨,信奉天主教的這一家都會做禱告,

父母不僅僅對孩子們念誦聖經,

還會講述本國的歷史故事–包括日本以及朝鮮半島。

Südkorea 70 Kriegsende Anti Shinzo Abe Demonstration

近期韓國民眾針對安倍晉三舉行了抗議。

 

“我叫什麼名字?”

相對他人而言,

金順實一家當時生活地還算不錯。

 

她的父親在大學裡主修經濟學,

畢業後先是在銀行里工作,

後來開辦了企業,小有名氣,

那是一家生產出口魚肉罐頭的企業。

 

金順實的父親至少無需像其他人一樣,被強迫去煤礦挖煤;

或者像農民那樣,向佔領者上繳全部的收成。

 

不過,他們一家依然能夠切身體會到壓迫的存在:

全家人必須將姓氏改成日本姓。

“我們不再姓金,改姓金田。

 

“他們的名則可以保留,但也必須按照日語發音。

 

1945年8月15日,日本天皇通過廣播發布了《停戰詔書》。

 

金順實至今都能清晰地回憶起這一天的情景。

13歲的她,當時和幾名親友一同收聽到了這一廣播,

“我當時非常高興,謝天謝地!

 

“但夾雜在喜悅之中的,還有恐懼和不安,

“我們不知道我們是否能夠相信這一廣播,

也不知道我們是否被允許高興。”

Südkoreas Präsidentin Park Geun-hye Gedenkfeier 15.08.2014 Seoul

韓國總統在今年二戰勝利的紀念儀式的。

 

而一個更為根本的問題也隨之浮出水面:

朝鮮半島已經經歷了35年的日本殖民統治,

“日本輸掉了戰爭,那我們朝鮮人又算什麼?

 

我們已經習慣了屈於日本人之下當二等公民的日子,

而現在,我們自己也搞不清我們究竟屬於誰。

 

“金順實介紹說,當時許多青少年已經完全沒有”朝鮮人”

這一身份認同感,許多人也不會寫朝鮮文。

畢竟,學校裡是不教朝鮮語的。

 

金順實倒是沒有體驗到這種身份認同的撕裂。

“我一直認同自己是朝鮮人,當然這也和我的家庭有關係。

 

我們是一個堅強又穩固的家庭,而且日子也一直過得比別人好。

 

“金順實說,當時的朝鮮半島處處可見貧困,

許多人都沒有足夠的口糧。

Japan 70. Jahrestag Atombombenabwurf Zweiter Weltkrieg in Nagasaki

安倍晉三在今年的原子彈受害者紀念儀式上

 

揮之不去

二戰結束後,金順實繼續完成了女子高中的學業,

隨後開始在漢城(現​​稱首爾)上大學,主修神學。

但是沒過多久,朝鮮半島又迎來了一次重創。

這裡成為了美蘇兩大陣營冷戰的前沿,朝韓一分為二,

而在1950年更是爆發了朝鮮戰爭。

 

慘烈的戰爭過後,

交戰雙方在1953年於板門店簽署了停戰協議–但是並非和平條約。

 

經歷了這兩場戰爭,整個朝鮮半島可謂一貧如洗;

而直到今天,半島依然處於敵對分裂狀態,時局也依然緊張。

 

就在這樣的環境下,金順實依然完成了大學學業。

畢業後,她先是在韓國一所中學教書,科目則是朝鮮語。

二十來歲時,她結婚了,婚後育有兩名子女,

她也隨之當了幾年的家庭主婦。

 

後來,她重新踏入職場;而這次,

在日治時期學的日語派上了用場:金順實成為了日語教師,

過了幾年又改行去了旅行社,成為了口譯員以及導遊。

 

1973年,她帶著孩子離開了韓國,投奔已經定居德國的丈夫。

如今,她已經在法蘭克福生活了四十多年。

 

在德國的日子裡,金順實繼續她的翻譯工作,

將一部日文小說以及一些文獻資料翻譯成朝鮮語。

 

此外,金順實自己也寫小說,

她的一部短篇作品還曾獲得過國際筆會韓國分部的文學獎。

 

在金順實的文學作品中,家鄉總是作品的主題。

 

她會寫到六七十年代在德國的韓國客席勞工,

也會寫到朝鮮戰爭導致的家庭分裂。

 

朝鮮半島的苦難戰爭史及其延續至今的影響,

是金順實腦中揮之不去的議題。

 

憤怒與失望

日本對戰爭歷史的態度,

自然也是金順實非常關注的話題。

 

而身處德國,更能讓她有所比較。

 

1970年,

時任德國總理在華沙下跪的一幕,令她印象深刻。

 

而日本首相安倍晉三在今年8月15日的講話,

則讓她感到失望。

 

安倍在講話中,

表達了對日本過去歷史的”深刻懺悔”,

但卻避免直接表示”道歉”。

 

他還強調,

年輕一代不能永遠背負著道歉的義務。

 

這一講話引起了中國、韓國以及朝鮮的強烈不滿。

 

對於旅居德國的金順實而言,她則感到憤怒:

“我希望他能真正道歉,而像這樣的表態卻是很不夠的。

 

日本人只會紀念廣島以及長崎的原子彈受害者。

 

而其實,日本當年和納粹德國一樣,

在朝鮮半島、中國大陸以及東南亞地區犯下了滔天罪行。”

 

韓國總統樸瑾慧也認為,

安倍晉三的講話和期望值有著很大落差。

 

她說,日本要重新贏得鄰國的信任,唯有依靠真誠。

 

日本與鄰國的歷史問題中,慰安婦是一個突出的議題。

 

歷史學家估計,

被強徵為慰安婦的女性最多可能達20萬人。

 

今天,依然有在世的慰安婦在苦苦等待日本方面的道歉與賠償。

 

和日本人的私交不受影響

金順實也許也認識一位”慰安婦”。

 

當年她的一位同班同學,有一天突然消失了。

 

金順實猜測,她一定是被抓去充當”慰安婦”。

 

“我不知道她的具體命運。

我們不會就這麼突兀地去談這件事,但卻有著不少傳言。

 

很多年後,我在街上又看到了她,不過我們沒有再說過話。”

Südkorea Anti-Japan Proteste in Seoul

8月12日,在世“慰安婦”正在首爾舉行抗議。

 

自從來了德國,金順實也免不了和這裡的日本人打交道。

她說,她和日本人的私人交往並沒有問題。

她所不滿的是日本政府,

“我的日常生活並沒有受到這些事情的影響,

但當年的事情我卻無法忘卻。

 

“金順實對德國之聲記者說,

只要日本方面不作出明確道歉,

陳年傷疤就算過去幾十年也無法真正癒合。

==================================================

 

 

================================================

[ 企圖否認歷史無異於想隻手遮天,不自量力 ]

 

[ 以正確的歷史認識為基礎 ]

 

大韓民國臨時政府  中華民國  中華人民共和國

 

一九四五年抗戰勝利國叫中華民國

彼時,

世界上沒一個叫中華人民共和國的國家,

 

 [ 相關 ] 朴槿惠在《人民日報》採訪中呼籲承認歷史[共同社]

================================================

 

[ 韓國 朝鮮 >> 戰敗國,假裝是戰勝 ]

 

戰敗國,假裝是戰勝。

 

這是絕不反省歷史!

 

朝鮮金正恩派代表出息,對日戰爭的主角美國缺席。

 

主要戰場的東南亞國家

因中國在南海擴軍, 也選擇缺席。

—————————————-

朴槿恵大統領ら30カ国の首脳級が出席 

欧米は欠席

 

  [ 相關 ]     戰敗假裝戰勝國,韓國出席戰勝宴[ 雲程]

=====================================================

[當時朝鮮人都那麼懦弱嗎不但貶低日本人>還貶低他們的祖先 ]

日本維新會的代議士會長中山成彬

7日在該黨代議士會上

就韓方所持的日軍曾強征慰安婦這一主張稱:

 

他們是眼睜睜地看著自己孩子或鄰居的女兒被帶走的嗎?

當時朝鮮人都那麼懦弱嗎?”

 

“這不但是貶低日本人,還貶低了他們的祖先。

彼此都停止吧。”

 

  [ 相關 ] “朝鮮人就那麼懦弱嗎”[ 共同社 ]

=========================================================

向世界公佈歷史真相協會

(Society for the Dissemination of Historical Fact)

秘書長茂木弘道說:

每一個希望準確理解慰安婦制度引發的爭議的人都需要了解5個基本事實

 

我不是說觀點或者觀念,而是不可否認的客觀的事實。”

 

該協會主要由日本老兵民族主義政治人物及學成組成。

 

茂木弘道指出,

這5個基本事實是:

1.) 戰時賣淫業在日本是合法的

2.) 外國慰安婦和日本慰安婦得到的工資是一樣的

3.) 美國歷史文檔將慰安婦描述成妓女,

4.) 韓國婦女的待遇和日本慰安婦一樣

5.) 警方和衛生部門的任務是確保妓女沒有遭到虐待。

 

 [ 相關 ] 日本國會重新調查”河野談話”出台經過[ 德國之聲 ]

=========================================================

英媒:中國違反聯合國制裁朝鮮決議

http://www.bbc.co.uk/zhongwen/trad/press_review/2013/04/130414_press_china_nkorea_sanction.shtml

更新時間 2013年4月14日, 格林尼治標準時間12:26

美國國務卿克里在北京會晤中國總理李克強

英國《星期日電訊報》報道稱,中國對朝鮮制裁是虛。

英媒:中國違反聯合國制裁朝鮮決議

英國《星期日電訊報》(14日)報道稱,

中國政府即使在美國國務卿克里訪問期間都繼續無視聯合國制裁朝鮮的禁運決議。

文章一上來就指出,在過去10年中,

中國遼寧省丹東市沿江開發區會友演歌村1602號

這一幢不起眼的普通居民樓房便是美國調查人員長期以來所稱的

「朝鮮大規模殺傷武器工業資金來源的關鍵一環」。

報道稱,自2004年開始在中國設立分行的朝鮮光鮮銀行(Korea Kwangson Bank)

在丹東設立分行以來,這家主管外貿的銀行已經幫助平壤政府

獲取了數十億美元價值的外匯,

使得朝鮮政權得以有財力開發核武器和彈道導彈項目。

文章接著指出,儘管中國政府上個月

——在聯合國制裁朝鮮決議通過後第10天終於關閉了這家朝鮮金融機構,

還要求中國大型國有銀行關閉在光鮮銀行的戶頭,

並通過官方媒體對此舉廣為宣傳,但事實是,

人們可以繼續通過諸如丹東銀行等地方銀行輕而易舉地向朝鮮大筆匯款。

平壤的生命線

《星期日電訊報》記者在丹東採訪時發現,

這個人口不到80萬的鴨綠江畔中國城市繼續扮演朝鮮通往外界的關鍵樞紐角色。

記者形容丹東是一個隨處都是走私客、間諜和軍官的「天高皇帝遠」的邊城。

有調查顯示中朝每年約60億美元價值的雙邊貿易有70%左右都通過丹東,

而每年通過這裏的非官方或黑市貿易更可能超過100億美元。

報到稱,通過丹東轉入朝鮮的外匯不但被平壤用來擴充核軍備,

更是被朝鮮領導人用來購買私人使用的西方奢侈品:

比如金正恩喜歡的美食、好酒和蘋果iMac。

丹東邊境口岸上等待通關的卡車

鴨綠江畔丹東市的邊境口岸上等待通關的卡車。

中國制裁是虛?

報道指出,儘管包括中國國家主席習近平在內的多為領導人

都高調表示反對在「中國門口」搗亂,

儘管大量政府官員和學者均對外表示中國對朝鮮的挑釁行為失去耐心,

但是中國對朝鮮的支持仍然在繼續。

《星期日電訊報》記者在丹東採訪時發現,

上周某日早晨丹東銀行主行先後就有11人很順利地從中國境內向朝鮮匯款,

而且匯款數額大。

丹東銀行的一位經理助理就向記者出示了一份當天早晨的匯款單,證實有人剛剛輕而易舉地將15000歐元匯到平壤。

當地銀行人士介紹說,向朝鮮匯款沒有上限,

可以匯美元、歐元、日元、韓元和人民幣元五種外幣。

一位名叫王遠剛(音)的中國商人向記者介紹說,

雖然在朝鮮光鮮銀行的帳戶被關閉給他造成一些不便,

但是他在朝鮮的生意受到影響主要不是制裁,

而還是因為朝鮮方面作生意步伐緩慢的因素。

丹東邊貿如故

記者調查發現,儘管中國官方高調表示對朝鮮方面採取措施,

但是經過丹東的中朝貿易繼續顯示蓬勃之勢。

每天,向朝鮮方面運送糧食、化肥和日用商品的卡車在海關前排起長龍。

大量朝鮮人繼續每天湧入丹東。

據當地一位銷售美國蘋果公司產品的商人說,

朝鮮人最喜歡的是諸如iPhone5和iPad這樣的昂貴的高檔貨,

而且經常有人一買就是40-50件。

記者調查稱,

中國方面也繼續對朝鮮僅有的賺匯手段軍火走私採取睜一眼閉一眼態度,

允許後者繼續向貧困的非洲國家販賣過時的蘇聯時代舊軍火。

睜一眼閉一眼

2010年,南非港口德班就截獲一艘滿載凖備運往剛果的朝鮮軍火船。

軍火藏在由中國大連上船的大米口袋後面。

國際間懷疑,中國海關在發現走私軍火之後仍然把船放行。

一位接受訪問的西方外交官表示,除了外匯禁運之外,

禁止朝鮮出口武器也是聯合國制裁的一個核心部分,

不過只要中國拒絕認真執行聯合國決議,那麼制裁就等同無效。

儘管聯合國制裁決議也明文表示禁止向朝鮮方面輸入珠寶首飾,

但是丹東七經市街道上此類貿易仍然每日熱鬧非常。

記者還發現,在丹東,不但沒有幾個人聽說過聯合國決議,

而且沒有人關心什麼制裁不制裁。

———————————————————————————-